They could not hold confidential meetings since law enforcement officers and guards were always present and within earshot. |
У них не было возможности для конфиденциальной беседы, поскольку сотрудники правоохранительных органов и охранники постоянно присутствовали при этом, находясь в пределах слышимости. |
And so will every other dead head within earshot. |
И все остальные в пределах слышимости. |
Well, we'll know in a second 'cause you're screaming within earshot of a hungry people-eater. |
Узнаем через секунду, потому что ты кричишь в пределах слышимости голодного людоеда. |
Even with the law within earshot? |
Даже если закон в пределах слышимости? |
Well, just stay in earshot, okay? |
Ну, оставайся в пределах слышимости, ладно? |
Tallahassee detectives later determined that the four attacks took place in a total of less than 15 minutes, within earshot of more than 30 witnesses who heard nothing. |
Как позднее выяснили детективы Таллахасси, все это произошло всего за 15 минут, в пределах слышимости более 30 человек, которые, тем не менее, ничего не слышали. |
And 4 more within earshot who have no idea What's going on right now. |
И более 4 в пределах слышимости, понятия не имею кто кто бы не растерялся сейчас. |
But isn't that your jersey, Mr. Raker, in the background within earshot of this interview? |
Разве это не ваш свитер, мистер Рейкер, на заднем плане, в пределах слышимости этого интервью? |
The very existence of the Republic of Bosnia and Herzegovina is now threatened, and the country faces the possibility of progressively disappearing as a State and of seeing its membership in the Organization automatically ended under the eyes and within earshot of the international community as a whole. |
Само существование Республики Боснии и Герцеговины находится под угрозой, и страна сталкивается с возможностью постепенного исчезновения как государства, и автоматически прекращается ее членство в Организации на глазах и в пределах слышимости всего международного сообщества. |
I'm still within earshot. |
Я все еще в пределах слышимости! |
Ahem. New wife within earshot? |
Новая жена в пределах слышимости? |
O'Grady makes several disparaging remarks about her father, not realizing that she is within earshot; this causes a literally giant-sized brawl between the two as both grow to their giant forms. |
О'Греди делает несколько пренебрежительных замечаний о её отце, не понимая, что она находится в пределах слышимости; это приводит к драматической драке гигантского размера между ними, поскольку они растут до гигантских размеров. |
He makes a racial slur within earshot of two Romulans putting me in the position of either defending them thus, giving away my allegiance to them or letting the comment pass - in which case he's managed to plant a seed of discord between us. |
Он оскорбляет ромуланскую расу в пределах слышимости двух ромуланцев, тем самым вынуждая меня встать на их защиту и признать свою преданность им; или позволяя мне проигнорировать замечание. |
See if you can find anyone who was in earshot the last couple of days. |
Проверь, был ли кто-нибудь в пределах слышимости выстрела последние пару дней. |